Friday, April 27, 2012

In Myanmar, what a difference an oath makes

By the CNN Wire Staff
April 26, 2012 -- Updated 2119 GMT (0519 HKT)

Description: Myanmar opposition leader Aung San Suu Kyi, center, listens at party headquarters during a meeting in Yangon this week.
Myanmar opposition leader Aung San Suu Kyi, center, listens at party headquarters during a meeting in Yangon this week.

·         Obstacles to party members taking their seats are "purely technical," Suu Kyi says
·         She cites "inconsistencies" in the wording of the constitution
·         Party wants wording changed from "protect" to "abide by" the constitution
(CNN) -- Myanmar opposition leader Aung San Suu Kyi said Thursday that her party members' refusals to take their seats in parliament to protest the wording of the 2008 constitution were based on nothing more than a "technical" obstacle.

"In regard to the obstacles in the way of taking our places in the National Assembly, we would like to think that these are purely technical ones," she told reporters at her residence in Yangon. "We would not like to expand them to the point they become a political issue ... and we would still seek to work in collaboration with the government, particularly because we believe that (President) U Thein Sein is sincere in his reform efforts and that he would truly like to see Burma a progressive, prosperous nation."

Suu Kyi cited "inconsistencies" in the wording of the constitution and in election law and party regulations. "This is why this is a technical matter," she said. "There have to be consistencies when it comes to law."

She predicted that the nation will face difficulties, but said, "We'll just have to get over them."

Suu Kyi's comments came three days after she and other members of her party delayed their parliamentary debuts in an attempt to change the oath that lawmakers must take.

Her party, the National League for Democracy, asked the authorities to adjust the wording of the oath to say that parliamentarians will "abide by" the constitution rather than "protect" it.

"We want to change that constitution because it's not a democratic constitution," Ohn Kyaing, a spokesman for the party, said Sunday.


Description: http://i2.cdn.turner.com/cnn/dam/assets/120420094247-aung-san-suu-kyi-wording-oath-story-body.jpg
Dispute over swearing-in oath in Myanmar


Myanmar looks for economic revival

The constitution assigns 25% of parliamentary seats to unelected members of the military establishment.

On Monday, the European Union suspended most of the sanctions it had imposed on the country, citing the "transparent and credible" election that brought Suu Kyi to office and other reforms.

Suu Kyi and 42 other candidates from her party, the National League for Democracy, won seats in by-elections on April 1, a result welcomed by the United States and Britain as a sign of progress toward democracy in Myanmar after decades of repressive military rule.

After the elections, Suu Kyi and other newly elected opposition members were invited to attend the session of parliament this week in the capital, Naypidaw.

But they demurred, requesting instead that the wording of the lawmakers' oath be changed first.

The tension over the oath marks the first public sign of conflict between the opposition and the reformist government of President Thein Sein since the by-elections.

Tin Oo, a senior party official, said that Thein Sein had agreed before the elections to amend the oath.

"Whether Ms. Aung San Suu Kyi enters parliament or not is her decision," the president said Monday. "She has to decide it. The parliament is all in favor of her entrance and very welcoming of her."

The decision by the European Union to suspend most of its sanctions against Myanmar came Monday at the foreign ministers' meeting in Luxembourg. Only a ban on arms exports continues, according to the EU.

EU sanctions against Myanmar, first imposed in 1996, have included limits on diplomatic contacts and non-humanitarian aid and development programs, a freeze on the offshore accounts of Myanmar officials and visa restrictions.

Still, an expert stressed it will take time for the easing of sanctions to affect the people of Myanmar, about a third of whom were living in poverty in 2007, according to the CIA World Factbook.

"On the day-to-day basis, nothing will change for the average person on the streets," said Tony Picon, associate director at Colliers International, a real estate company. "These things take time."

Myanmar's authoritarian military rulers have begun loosening their grip on power after decades during which dissent was stifled and freedoms severely limited.

In the past 12 months, the government has pardoned hundreds of political prisoners, secured a ceasefire with Karen rebels and agreed to negotiate with other ethnic rebel groups.

Myanmar's leaders have come a long way, but more work must be done, the EU said Monday in a statement. "The foundation for development is legitimate government, the rule of law and national reconciliation," the statement said. "The EU praises the peaceful nature of the process and the readiness of the parties to work towards the same goals, with a shared vision for political, social and economic reforms."

Western governments have applauded this month's by-elections and the other recent reforms by Thein Sein's government. The U.S. and Australian governments eased some sanctions on Myanmar last week.

While control of parliament will not change, despite the opposition's strong performance, the result nonetheless gives the National League for Democracy a notable presence.

Myanmar's legislature has 664 seats, more than 80% of which are still held by lawmakers aligned with the military-backed ruling party, the Union Solidarity and Development Party.

Suu Kyi led her party to a landslide victory in 1990, when Myanmar last held multiparty elections. But the junta ignored the results and kept her under house arrest.

After her release in November 2010, Suu Kyi was allowed to travel the country to rally support for her party in the elections


Wednesday, April 25, 2012

Interview with U WIn Tin - Burmese Parlilament Reasonable ?


လႊတ္ေတာ္ထဲမွာ ဆင္ျခင္တုုံတရား ရွိသလား 
ဦး၀င္းတင္နဲ႔ ေမးခြန္းမ်ား 
မိုုးမခ၊ ဧျပီ ၂၄၊ ၂၀၁၂








ဧျပီလ ၁ ရက္ ၾကားျဖတ္ေရြးေကာက္ပဲြမွာ အတုုိက္အခံ အင္န္အယ္ဒီပါတီက ကိုုယ္စားလွယ္ ၄၃ ဦး တခဲနက္ ေရြးခ်ယ္ခံခဲ့ရတယ္။ ဧျပီလ ၂၃ မွာ ျပန္လည္စတင္မယ့္ လႊတ္ေတာ္ညီလာခံမွာ ကိုုယ္စားလွယ္သစ္မ်ား တက္ေရာက္ က်မ္းက်ိန္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ဖိုု႔ အေရးက အၾကပ္အတည္းျဖစ္ေနတယ္။ အေျခခံဥပေဒအလိုုအရ က်မ္းက်ိန္စာသားမွာ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္အစား ေလးစာလိုုက္နာလိုု႔ ေျပာင္းလဲျပင္ဆင္ေပးရန္ အႏိုုင္ရ အတိုုက္အခံပါတီက ေတာင္းဆိုုေနခ်ိန္မွာ အာဏာရၾက့ံဖြံ႔အစုုိးရ၊ လႊတ္ေတာ္နဲ႔ တပ္မေတာ္အာဏာပိုုင္မ်ားက ျပင္ဆင္ေပးဖိုု႔ကိုု အေၾကာင္းအမ်ဳိးမ်ဳိးျပ ေရွာင္လႊဲေနပါတယ္။
ဧျပီလ ၂၃ လႊတ္ေတာ္ညီလာခံ ျပန္လည္စတင္ခ်ိန္မွာေတာ့ အႏိုုင္ရ အင္န္အယ္ဒီအမတ္မင္းမ်ား စတင္တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ႏိုုင္ျခင္းမရွိဘဲ အစည္းအေ၀းကိုု စတင္ခဲ့ၾကျပီျဖစ္တာကိုု ေတြ႔ရပါတယ္။ ေလးစားလိုုက္နာနဲ႔ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ စကားလုုံး အသုုံးအႏႈန္း ျပဳျပင္ေပးဖိုု႔ဆိုုတဲ့ အၾကပ္အတည္းအေၾကာင္းနဲ႔ ပတ္သက္ျပီး မိုုးမခက ဦး၀င္းတင္ကိုု ဧျပီလ ၂၃ ရက္ေန႔ နံနက္ခင္းက ဆက္သြယ္ေမးျမန္းျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။

ေမး။     ။ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ပါမယ္ ဆိုုတဲ့စကားလုုံးကိုု ဆရာတိုု႔က ဘာျဖစ္လိုု႔ အေရးတယူ ျပင္ဆင္ခိုုင္းေနရတာလဲ။

ေျဖ။     ။ ၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ပါမယ္လိုု႔ ခံ၀န္ကတိျပဳတဲ့ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲကိုု က်ေနာ္တိုု႔ ပါတီက ၀င္ေရာက္ယွဥ္ျပိဳင္ျခင္း မျပဳခဲ့ဘူး။ ေရြးေကာက္ပြဲကိုု သပိတ္ေမွာက္ခဲ့တယ္။ အဲသည္အတြက္ ၂၀၁၀ စက္တင္ဘာ ၁၅ မွာ ပါတီကိုု ဖ်က္သိမ္းခံခဲ့ရတဲ့ အေျခအေနထိ ေရာက္ခဲ့တယ္။ အဲသည္ေနာက္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုုၾကည္ အက်ယ္ခ်ဳပ္က လြတ္ေျမာက္လာျပီးတဲ့ေနာက္မွာ သမၼတဦးသိန္းစိန္နဲ႔ ေတြ႔တယ္။ အဲသည္မွာ ပါတီကိုု တရား၀င္ျဖစ္ေအာင္ ေျပာင္းလဲေစခ်င္တယ္။ ျဖစ္ႏိုုင္ရင္ ေရြးေကာက္ပြဲကိုု ၀င္ေစခ်င္တယ္ဆိုုျပီး ေဆြးေႏြးမႈေတြ ျဖစ္လာတယ္။

ေမး။     ။ ဒါက ဦးသိန္းစိန္ သေဘာထားလား။ အာဏာရပါတီဦးေဆာင္တဲ့ လႊတ္ေတာ္ရဲ့ သေဘာထားလား။

ေျဖ။     ။ ဦးသိန္းစိန္ရဲ့ အင္န္အယ္ဒီအေပၚ သေဘာထားလိုု႔ ေျပာရမယ္။ အစုုိးရရဲ့သေဘာထားကေတာ့ ရွိသမွ်လူေတြ အဖြဲ႔ေတြအကုုန္လုုံး ဘာလုုပ္ခ်င္ လုုပ္ခ်င္၊ ဘာျဖစ္ခ်င္ ျဖစ္ခ်င္ ပါလီမာန္ထဲ ၀င္ၾကပါ။ လႊတ္ေတာ္အတြင္းကေန ေဆာင္ရြက္ၾကပါ။ ေတာင္းဆိုုၾကပါလိုု႔ ပဲ သူတိုု႔က အျမဲေျပာခဲ့ၾကတာပဲေလ။

ေမး။     ။ အဲသည္အတြက္ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ပါမည္ ဆိုုတဲ့ စကားလုုံးကိုု အခ်က္ကိုု ျပင္ဆင္ျပီးမွ ဆရာတိုု႔ ပါတီက မွတ္ပုုံျပန္တင္တာတိုု႔၊ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္တာတိုု႔ကိုု ျပန္လည္ လုုပ္ေဆာင္တယ္လိုု႔ ေျပာခ်င္တာလား။

ေျဖ။     ။ ဟုုတ္ပါတယ္။ အဲသည္တုုန္းက ဦးသိန္းစိန္က ျပင္တယ္။ လႊတ္ေတာ္ကိုု ပိုု႕႔ျပီးေတာ့လည္း ဦးသိန္းစိန္က ေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့တယ္။ ဒါေၾကာင့္ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ပါမည္ဆိုုတဲ့အစား ေလးစားလိုုက္နာပါမည္ဆိုုတဲ့ အသုုံးအႏႈန္းကိုု ေျပာင္းလဲသုုံးစြဲခဲ့တယ္။ ဒါက ေရြးေကာက္ပြဲေကာ္မရွင္ဥပေဒကိုု ျပင္ဆင္တဲ့ ဥပေဒနဲဲ႔႕ ျပင္ဆင္ေပးလိုုက္တာေပါ့။ အဲဒါေၾကာင့္ က်ေနာ္တိုု႔ ေရြးေကာက္ပြဲကိုု ၀င္ခဲတယ္။ ျပည္သူလူထုုကလည္း တခဲနက္ ေထာက္ခံလိုု႔လည္း ေရြးေကာက္ခံခဲ့ရတယ္။

ေမး။     ။ အဲသည္ေတာ့ ဆႏၵမဲရလဒ္ေတြအရ ဆရာတိုု႔ ကိုုယ္စားလွယ္ေတြ အႏိုုင္ရျပီ၊ လႊတ္ေတာ္ထဲကိုု ၀င္ၾကေတာ့မယ္ဆိုုတဲ့ အေျခအေနေတြ ရွိေနေတာ့မွ အဲသည္ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ပါမည္ဆိုုတဲ့ စကားရပ္က ျပန္ျပီး အတားအဆီးျဖစ္ေနျပန္တာေပါ့။

ေျဖ။     ။ ဟုုတ္တယ္။ က်ေနာ္တိုု႔ေတြက ျပည္သူေတြကိုု ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္တုုန္းက ဘာကတိေတြေပးခဲ့သလဲဆိုုေတာ့ ျပည္သူေတြကိုု အက်ဳိးမျပဳတဲ့ အေျခခံဥပေဒထဲက အခ်က္အလက္ေတြကိုု ျပဳျပင္မယ္။ ျပည္တြင္း ျငိမ္းခ်မ္းေရး ေဖာ္ေဆာင္မယ္။ ျပၤီးေတာ့ တရားဥပေဒ စုုိးမိုုးေရးကိုု ေဆာင္ရြက္မယ္လိုု႔ ေျပာခဲ့တယ္။ ဒီ သုုံးခ်က္နဲ႔ လႊတ္ေတာ္ကိုု ၀င္မယ္။ အဲသည္အတြက္ လႊတ္ေတာ္၀င္မယ့္ အမတ္ေတြကိုုလည္း လႊတ္ေတာ္ဆိုုင္ရာ သင္တန္းေတြေတာင္ ေပးေနျပီ ျဖစ္တယ္။ အဲသည္မွာ အခုုအၾကပ္အတည္းေပၚလာတာပဲ။ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္ဖိုု႔အတြက္ ေရြးေကာက္ပြဲေကာ္မရွင္က ဥပေဒကိုု ျပင္ေပးခဲ့ျပီးျပီ။ ဒါေၾကာင့္လည္း ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္ျပီးျပီ။ အခုု လႊတ္ေတာ္ထဲ ၀င္မယ္ဆိုုေတာ့မွ အေျခခံဥပေဒမွာ က်မ္းသစၥာက်ိန္ဆိုုတဲ့ စာသား၁၂၅ (ဇယား ၄) အရ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ရမည္ဆိုုတဲ့ စကားထပ္ပါေနတယ္။ အဲသည္ က်မ္းသစၥာအတိုုင္းသာ ဆိုုျပီး လႊတ္ေတာ္ထဲ ၀င္ရမယ္သာ ဆိုုရင္ က်ေနာ္တိုု႔ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္တုုနး္က ေပးထားတဲ့ ကတိျဖစ္တဲ့ က်ေနာ္တိုု႔ ျပဳျပင္မယ္ေျပာထားတဲ့ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ပါမည္ဆိုုလိုုက္ရင္ ဘာမွ ဥပေဒေရးလုုပ္ငန္းေတြ မလုုပ္ႏိုုင္ေတာ့ဘူး၊ ျပည္သူေတြကိုု ေပးထားတဲ့ ကတိေတြ မတည္ဘဲ ျဖစ္သြားမယ္။

ေမး။     ။ ဒါဆိုုရင္ ဟိုုတုုန္းကလိုုပဲ ဆရာတိုု႔က သမၼတၾကီးနဲ႔ အစုုိးရကိုု ျပန္လည္တင္ျပေဆြးေႏြးတာေတြ လုုပ္ျပီး ျပင္ဆင္မႈေတြ မလုုပ္ႏိုုင္ေတာ့ဘူးလား။ အခုုမွ ဒါက ဘယ္လိုုမ်ဳိး အၾကပ္အတည္းျဖစ္ရျပန္တာလဲ။

ေျဖ။     ။ ဒီကိစၥကိုုလည္း က်ေနာ္တိုု႔ဖက္က တင္ျပေဆြးေႏြး အၾကံေပးတာေတြ လုုပ္တယ္။ က်ေနာ္တိုု႔က ဘာေျပာသလဲဆိုုေတာ့ စကားလုုံးေတြ ျပဳျပင္ဖိုု႔ဆိုုရင္ အေျခခံဥပေဒခုုံရုုံးကေနျပီးေတာ့ သိန္းစိုုးေခါင္းေဆာင္တဲ့ ခုုံရုုံးကေနျပီးေတာ့ အဆုုံးအျဖတ္ေပးႏိုုင္ပါတယ္လိုု႔ အၾကံျပဳတဲ့စာပို႔ပါတယ္။  ဒါေပမယ့္ ေရြးေကာက္ပြဲ မ၀င္ခင္တုုန္းက သမၼတၾကီးကိုုယ္တိုုင္ကေနျပီး အင္န္အယ္ဒီအတြက္ အေရးယူေဆာင္ရြက္တာေတြ ကိုုယ္တိုုင္လုုပ္ခဲ့သလုုိမ်ဴိး အခုုတၾကိမ္မွာ သူက မလုုပ္ေတာ့ဘဲနဲ႔  ခုုံရုုံးကိုု လႊဲေပးလိုုက္တယ္။ အဲသည္မွာ ခုုံရုုံးကေနျပီးေတာ့ ပါတီက အတြင္းေရးမွဴးအဖြဲ႔ထဲက ဦးဥာဏ္၀င္းကိုု ေခၚေတြ႔တယ္။ သူတိုု႔က စကားလုုံးျပဳျပင္ေပးတာကိုု တုုန္႔ျပန္တာမ်ဳိးထက္ အေျခခံဥပေဒကိုု ျပဳျပင္တာမ်ဴိး သေဘာထားေတြ ထုုတ္ေျပာလာတယ္။ အဲသည္အခါက်ေတာ့ လႊတ္ေတာ္ထဲမွာ အမ်ားစုု ေနရာယူထားတဲ့ ၾကံ့ဖြံ႔အမတ္ေတြေရာ၊ တပ္မေတာ္က လႊတ္ေတာ္ကိုုယ္စားလွယ္ေတြရဲ့ သေဘာထားေတြေရာပါ ရယူျပီးမွ ေထာက္ခံမွသာ ျပင္ဆင္ရမလိုုမ်ဴိးေတြ ျဖစ္လာတယ္။

ေမး။     ။ ဒါကလည္း ၾကိဳျပီးေတာ့ တပ္မေတာ္ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္က ေျပာထားတယ္ မဟုုတ္လားဆရာ။ မတ္လ ၂၇ တပ္မေတာ္ေန႔မွာတုုန္းက။ တပ္မေတာ္သားေတြက အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ၾကရမယ္လိုု႔ အမွာစကားေျပာထားေတာ့ သူတိုု႔ဖက္က ျပဳျပင္ေပးဖိုု႔ကိုု လက္ခံမယ့္ အေနအထား ရွိပါ့မလား။

ေျဖ။     ။ အဲသည္လိုု အမွာစကားေတြ ေျပာထားေတာ့ သူတိုု႔ဖက္ကေနျပီးေတာ့ အေျခခံဥပေဒကိုု ေလးစားလိုုက္နာပါမည္ ဆိုုတဲ့ စကားလုုံးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေပးဖိ္ုု႔ အေနအထား မရွိဘူးလိုု႔ ေျပာရင္ ရႏိုုင္တာေပါ့။

ေမး။     ။ ဒါဆိုုရင္ ဒီအၾကပ္အတည္းၾကီးကိုု ဘယ္လိုုရင္ဆိုုင္မွာလဲ။ ဆရာတိုု႔က လႊတ္ေတာ္ကိုု ေက်ာခိုုင္းသြားေတာ့မွာလား။

ေျဖ။     ။ အဲသည္မွာ က်ေနာ္တိုု႔ဖက္ကေျပာေနတာကေတာ့ အခုုအေျခအေနဟာ ျမန္မာႏိုုင္ငံေရးနဲ႔ ပတ္သက္ေနသလိုု၊ ကမာၻ႔ႏိုုင္ငံေရးနဲ႔လည္း ပတ္သက္ေနတယ္။ အခုုအခ်ိန္မွာ ႏိုုင္ငံတကာက ျမန္မာျပည္အေရးကိုု အေကာင္းျမင္ျပီးေတာ့ အေရးယူပိတ္ဆိုု႔မႈေတြ ရုုတ္သိမ္းတာေတြ၊ ေလ်ာ့ခ်တာေတြ၊ ဆိုုင္းငံ့တာေတြ လုုပ္ေနျပီ ျဖစ္ပါတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ အမ်ားျပည္သူကလည္း အေျခခံဥပေဒကိုု ျပဳျပင္မယ္ဆိုတဲ့ အင္န္အယ္ဒီပါတီကိုု တခဲနက္ေထာက္ခံျပီးေတာ့ မဲဆႏၵေတြ ေပးၾကတယ္။ ေမွ်ာ္လင့္အားကိုုးၾကတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ႏိုုင္ငံတကာနဲ႔တကြ ျပည္သူလူထုုရဲ့ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြ အေကာင္းျမင္ေနမႈေတြကိုု ပ်က္စီးသြားေအာင္၊  ယိမ္းယိုုင္သြားေအာင္ လုုပ္ရမယ့္ အခ်ိန္အခါမဟုုတ္ဘူး။ ဒါေၾကာင့္ အေျခခံဥပေဒကိုု ေလးစားလိုုက္နာပါမည္လိုု႔ စကားလုုံး ေျပာင္းလဲေပးဖိုု႔ ျဖစ္လာမယ္လိုု႔ က်ေနာ္တိုု႔က ဆက္လက္ေမွ်ာ္လင့္ေနတယ္။ က်ေနာ္တိုု႔ေတြဖက္က လႊတ္ေတာ္ကိုု တက္ေရာက္ဖိုု႔ အေျခအေနနဲ႔ အခ်ိန္အခါကိုု ျပင္ဆင္ျပီးေတာ့ ေစာင့္ၾကိဳေနတယ္လိုု႔ ေျပာခ်င္တယ္။

ေမး။     ။ ဒါဆိုုရင္ အေျခခံဥပေဒထဲက က်မ္းက်ိန္ရမယ့္ စကားရပ္ကိုု ျပင္ဆင္ေပးဖိုု႔ဆိုုတာက လက္ရွိအစုုိးရနဲ႔ လႊတ္ေတာ္ကိုုယ္စားလွယ္ေတြေပၚမွာ မူတည္ေနျပီ။ သူတိုု႔ရဲ့ သေဘာထားသာ အဓိကျဖစ္ေနျပီ လိုု႔ ေျပာရေတာ့မွာေပါ့။ အဲသည္အခ်ိန္တရပ္တည္္းမွာပဲ တပ္မေတာ္က သူတိုု႔ရဲ့ တပ္မေတာ္ကိုုယ္စားလွယ္ ၅၉ ဦးကိုု အဆင္ျမင့္အရာရွိေတြနဲ႔ အစားထိုုးလဲလွယ္ခန္႔အပ္လိုုက္တာလဲ ဒီေန႔ လႊတ္ေတာ္မတက္ခင္ ထုုတ္ျပန္လိုုက္တယ္။ အင္န္အယ္ဒီဟာ ဘယ္လိုုနည္းနဲ႔ျဖစ္ျဖစ္ လႊတ္ေတာ္ထဲကိုု ပါ၀င္လာေတာ့မွာပဲ ဆိုုျပီး တပ္မေတာ္က ၾကိဳတင္ျပင္ဆင္တဲ့အေနနဲ႔ သူတိုု႔ဖက္က လႈပ္ရွားမႈေတြ ျပဳလုုပ္လာျပီလိုု႔ ျမင္သလား။ ဒါကေကာ ဘာသေဘာလဲ လိုု႔ ဆရာကထင္သလဲ။

ေျဖ။     ။ တဖက္ကၾကည့္ရင္ေတာ့ တပ္မေတာ္က လႊတ္ေတာ္ထဲမွာ ရွိတဲ့သူေတြဟာ သေဘာထားေပ်ာ့ေျပာင္းတဲ့သူေတြရွိေနလိုု႔ မတ္လ ၂၇ ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္ေျပာတဲ့ မူျဖစ္တဲ့ အေျခခံဥပေဒကိုု ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္မယ္ဆိုုတဲ့ ခိုုင္ခိုုင္ျမဲျမဲကိုုင္စြဲမယ့္ လူေတြနဲ႔ အစားထိ္ုုးလိုုက္တယ္လိုု႔လဲ ေျပာခ်င္ ေျပာလိုု႔ရတာပါပဲ။ မွန္းလိုု႔ေတာ့ မရပါဘူး။
ေမး။     ။ ဆိုုေတာ့ အခုုတၾကိမ္မွာလည္းပဲ ေရြးေကာက္ခံထားရတဲ့ အင္န္အယ္ဒီအမတ္ေတြဟာ လႊတ္ေတာ္ကိုု တက္ဖိုု႔၊ တရား၀င္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ဖိုု႔ အေျခအေန မေပးျပန္ဘူးေပါ့။ အခြင့္အေရး မရျပန္ဘူးေပါ့။ အဲသည္လိုုမ်ဳိး ျပန္ၾကည့္လိုုက္ရင္ အင္န္အယ္ဒီပါတီဟာ သမုုိင္းတေလ်ာက္လုုံးမွာေကာ၊ အခုုလက္ရွိအစုုိးရနဲ႔ ဆက္ဆံေရးတေလ်ာက္လုုံးမွာပါ အၾကိမ္အၾကိမ္ အခါခါ အခ်ိန္ဆြဲခံရတဲ့ အျဖစ္ေတြနဲ႔ အျမဲတမ္း ၾကဳံေတြ႔ေနရတယ္၊ ရင္ဆိုုင္ေနရတယ္လိုု႔ ေျပာရင္ ရမလားဆရာ။ အခ်ိန္ဆြဲခံရတယ္။ ေစ်းဆစ္ခံရတယ္။ အလွည့္အေျပာင္းေတြနဲ႔ ရင္ဆိုုင္ရတယ္။ အခ်ိန္ဆြဲခံရတိုုင္းမွာ၊ ေစ်းဆစ္ခံေနရတဲ့ အခ်ိန္တိုုင္းအခါတိုုင္းမွာ လက္ရွိအာဏာရအစုုိးရက အက်ဳိးအျမတ္ထြက္တယ္။ အင္န္အယ္ဒီပါတီ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္မယ္၊ ပါတီမွတ္ပုုံတင္မယ္ ေျပာလိုုက္လိုု႔ သိန္စိန္အစုုိးရက အာဆၤီယံဥကၠ႒ျဖစ္သြားတယ္။ ေဟာအခုု ဧျပီ ၁ မွာ ေရြးေကာက္ပြဲ ႏိုုင္ပါတယ္ ဆိုုရုုံ ရွိေသးတယ္၊ အေရွ႔ အေနာက္အုုပ္စုုေတြက ၾကံ့ဖြံ႔အစုုိးရကိုု ပိတ္ဆိုု႔အေရးယူထားေတြ၊ ဘာေတြကိုု ေလ်ာ့ခ်တာနဲ႔၊ ဆိုုင္းငံ့တာနဲ႔ ဘာနဲ႔ ခ်က္ျခင္းဆိုုသလိုု အလ်င္အျမန္ ဆုုေတြ ေပးေနၾကျပီ။ ဧျပီလေတာင္ မကုုန္ေသးဘူး။ အႏိုုင္ရတဲ့ ပါတီက လႊတ္ေတာ္ထဲေတာင္ မေရာက္ေသးဘူး။ အဲသည္အခ်ိန္မွာ စစ္အစုုိးရက အဲေလ ၾကံ့ဖြ႔ံအစုုိးရက ဘာလိုု႔ လက္ေႏွးေနရျပန္တာလဲ။

ေျဖ။     ။ အရင္တုုန္းကတည္းက လက္ရွိအစုုိးရကိုု အယုုံအၾကည္မရွိတဲ့သေဘာ၊ သံသယရွိတဲ့သေဘာ ေျပာဆိုုေနၾကတာေတြက ရွိတာပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ က်ေနာ္တုုိ႔ဖက္က ယုုံၾကည္ခ်က္နဲ႔ အလုုပ္လုုပ္ၾကရတာပဲ။ အကယ္၍သာ ႏိုုင္ငံေရးအေျခအေနေတြဟာ တိုုးတက္ေကာင္းမြန္တဲ့ဆီကိုု ဦးတည္ၾကမယ္ဆိုုရင္ … ဆိုုတဲ့ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္နဲ႔ ယုုံၾကည္ခ်က္နဲ႔ပဲ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုုၾကည္ ဦးေဆာင္တဲ့ ႏိုုင္ငံေရးလႈပ္ရွားမႈေတြကိုု ေဆာင္ရြက္ခဲ့ၾကရတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လဲ အေျခခံဥပေဒကိုု ေလးစားလိုုက္နာဆိုုတဲ့ စကားလုုံးျပဳျပင္မႈဆိုုတဲ့ ေသာ့ခေလာက္ျဖဳတ္ေပးလိုု႔၊ တခါးတခ်ပ္ဖြင့္ေပးလိုု႔ က်ေနာ္တုုိ႔တေတြ ပါတီကိုု မွတ္ပုုံတင္တယ္၊ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္ခဲ့ၾကတယ္။ ဒါေပမယ့္ လႊတ္ေတာ္ကိုု ၀င္ၾကမယ္လိုု႔ လုုပ္တဲ့အခါက်ေတာ့ အဲသည္ေသာ့ခေလာက္နဲ႔ပဲ ျပန္ေတြ႔ေနရတယ္။ တခါးေနာက္တခ်ပ္နဲ႔ ထပ္တိုုးတယ္လိုု႔ ေျပာခ်င္တယ္။ ဒါေတြေၾကာင့္ အစုုိးရကိုု အယုုံအၾကည္မရွိဘူး၊ သံသယရွိတယ္လိုု႔ ေျပာေနၾကတဲ့ ေ၀ဖန္ေနၾကတဲ့ အတိုုက္အခံႏိုုင္ငံေရးအင္အားစုုေတြရဲ့ စကားေတြ ေျပာဆိုုခ်က္ေတြဟာ မမွားဖူးလိုု႔ ေျပာရမလိုု ျဖစ္လာတယ္။ သူတိုု႔ေတြက အေရးယူပိတ္ဆိုု႔တာေတြ ဖယ္ရွားေအာင္လိုု႔ လွည့္ျဖားေနတာျဖစ္တယ္။ အသုုံးခ်ေနတယ္လိုု႔ေျပာဆိုု ေ၀ဖန္ေနၾကတာေတြဟာ  အတည္ျပဳေပးေနသလိုုေတာင္ ျဖစ္လာတယ္။

ေမး။     ။ ဒါဆိုုရင္ ဆရာတိုု႔ေတြက ခုုနင္က သံသယေတြ၊ မယုုံၾကည္မႈေတြ လက္ကိုုင္ထားျပီးေတာ့ လက္ရွိၾကံ့ဖြံ႔အစုုိးရကိုု ရင္ဆိုုင္မယ္သာ ဆိုုရင္ အခုုႏွစ္ဆန္းကတည္းက ေပၚထြန္းလာခဲ့တဲ့ ႏိုုင္ငံေရးအရ တိုုးတက္မႈ၊ အေကာင္းျမင္မႈေတြကေန ေနာက္ျပန္လွည့္သလိုု ျဖစ္သြားမွာေပါ့ ဆရာ။

ေျဖ။     ။ ဘယ္လုုိပဲ ျဖစ္ျဖစ္ အခုုလက္ရွိအေျခအေန၊ အခ်ိန္အခါမွာ က်ေနာ္တိုု႔က အဲသည္လိုုေတာ့ သေဘာမထားပါဘူး။ အခုုလက္ရွိ ေျပာင္းလဲမႈေတြက ေပၚထြန္းလာေနတဲ အေျခအေနသစ္ေတြကိုုပဲဆက္လက္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်င္တယ္။ ႏွစ္ဖက္ တင္းမာတဲ့ အေနအထားေတြ၊ ထိပ္တိုုက္ရင္ဆိုုင္ေနရတဲ့ အေနအထားေတြ ေပၚထြန္းလာမွာကိုု က်ေနာ္တိုု႔ေတြကေကာ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ ေမွ်ာ္လင့္တၾကီး ယုုံၾကည္အားကိုုးျပီး မဲေပးခဲ့ၾကတဲ့ ျပည္သူလူုုထုုၾကီးကပါ မလိုုလားဘူး။ အကုုန္လုုံး ညီညီညြတ္ညြတ္ မွ်မွ်တတ အက်ဳိးသင့္အေၾကာင္းသင့္နဲ႔ အားလုုံးက ဆင္ျခင္တုုံတရား လက္ကိုုင္ထားျပီးေတာ့ပဲ ရင္ဆိုုင္ခ်င္တယ္။ ေျဖရွင္းခ်င္တယ္။ အခုုအခ်ိန္မွာ က်ေနာ္တိုု႔ဖက္ကေကာ၊ ျပည္သူလူထုုၾကီးကပါ ဆင္ျခင္တုုံတရား ရွိရွိနဲ႔ ရင္ဆိုုင္လိုုက္တာျဖစ္တယ္။ အခုုလက္ရွိမွာ ဆင္ျခင္တုုံတရားရွိမရွိ ဆိုုတဲ့ေမးခြန္းဟာ  ၾကံ့ဖြ႔႔ံအစုုိးရ၊ ၾကံ့ဖြံ႔လႊတ္ေတာ္နဲ႔ တပ္မေတာ္ကိုုယ္စားလွယ္ေတြ ဖက္ကိုု ေရာက္သြားျပီ။ သူတုုိ႔ဆီကိုု ဦးတည္သြားျပီ။ လက္ရွိအစုုိးရနဲ႔ လႊတ္ေတာ္ကိုုယ္စားလွယ္ေတြဟာ ဘယ္ေလာက္အထိ ဆင္ျခင္တုုံတရားရွိသလဲ ဆိုုတာနဲ႔ ဆိုုင္သြားျပီ လိုု႔ ဆိုုခ်င္တယ္။

ေမး။     ။ ဆရာေျပာခ်င္တာက အရင္တုုန္းက အင္န္အယ္ဒီပါတီအတြက္ ေရြးေကာက္ပြဲေကာ္မရွင္က စကားရပ္ေတြကိုု အစုုိးရက ဆင္ျခင္တုုံတရားအျပည့္နဲ႔ ျပင္ဆင္ခဲ့ေပးျပီျပီ။ အစုုိးရရဲ့ လိုုအင္ဆႏၵနဲ႔ ျပည္သူလူထုုရဲ့ လိုုအင္ဆႏၵကိုု ျဖည့္ဆည္းေပးႏိုုင္ခဲ့ျပီ။ အခုုအခ်ိန္မွာလည္း အစိုုးရနဲ႔ လႊတ္ေတာ္ဟာ ဆင္ျခင္တံုုတရားနဲ႔ပဲ ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္သင့္တယ္။ မလိုုလားအပ္တဲ့ အၾကပ္အတည္းကိုု မဖန္တီးသင့္ဘူးလိုု႔ ေျပာခ်င္တာေပါ့။

ေျဖ။     ။ က်ေနာ္တဦးခ်င္းအေနန႔ဲ ေျပာရရင္ ဦး၀င္းတင္တဦးခ်င္းအေနနဲ႔ ျပန္ေျပာရရင္ လြန္ခဲ့တဲ့ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲ မတုုိင္ခင္တုုန္းက က်ေနာ္တိုု႔ဟာ ဒီစကားလုုံးအတြက္နဲ႔ ၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒကိုု ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္ျခင္း ခံ၀န္ကတိမျပဳႏိုုင္ဘူး၊ လက္မခံႏိုုင္ဘူး ဆိုုျပီးေတာ့ ရပ္တည္ခဲ့တဲ့အတြက္ ပါတီကိုုေတာင္မွ ဖ်က္သိမ္းခံရတဲ့ အထိေရာက္ခဲ့တယ္။ လူေပါင္းမ်ားစြာ ဖမ္းဆီးျခင္းခံရႏိုုင္တဲ့ အေျခအေနကိုု ရင္ဆိုုင္ျပီး ေရြးေကာက္ပြဲကိုု သပိတ္ေမွာက္ခဲ့တယ္။ က်ေနာ္တိုု႔ဟာ ဆင္ျခင္တုုံတရားနဲ႔ ရပ္တည္ခဲ့တယ္။ ရင္ဆိုုင္ခဲ့တယ္။ ေနာက္ပိုုင္းမွာ သမၼတဦးသိန္းစိန္တိုု႔ကလည္း ဆင္ျခင္တုုံတရားနဲ႔ ျပင္ဆင္ေျပာင္းလဲမႈေတြ လုုပ္ခဲ့ေပးျပီး ျဖစ္တယ္။ အခုုအခ်ိန္မွာေတာ့ ဆင္ျခင္တုုံတရားဟာ လႊတ္ေတာ္ထဲကိုု ေရာက္ေနျပီ။ သူတိုု႔အေပၚမွာ မူတည္ေတာ့တယ္လိုု႔ ေျပာခ်င္ပါတယ္။

ေမး။     ။ ဒါဆိုုရင္ ဆရာတိုု႔က အေျခအေနေကာင္းေတြေပၚထြန္းလာရင္ လႊတ္ေတာ္ကိုု တက္မွာပဲေပါ့။

ေျဖ။     ။ တိုု႔ဖက္ကေတာ့ စိတ္ေကာင္းေစတနာေတြ ရွိတယ္။ လႊတ္ေတာ္ကိုု တက္မွာပါ။ က်ေနာ္တိုု႔က ဘယ္ေလာက္အထိ တက္မယ္လိုု႔ ေျပာခ်င္သလဲဆိုုေတာ့ အကယ္၍ ဒီကိစၥဟာ တလၾကာမယ္။ ၂လၾကာမယ္။ ၾကာသြားလုုိ႔ ေနာက္ဆုုံး လႊတ္ေတာ္ရုုပ္သိမ္းခါနီး တရက္ ၂ရက္ အလိုုက်မွပဲ က်ေနာ္တိုု႔ကိုု ခြင့္ေပးမယ္၊ က်မ္းသစၥာက်ိန္ဆိုုရမယ္ဆုုိရင္လည္း က်ေနာ္တုုိ႔လႊတ္ေတာ္ကိုုယ္စားလွယ္ေတြ တက္ေရာက္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုုေတာ့ ျပည္သူေတြက တခဲနက္ ေထာက္ခံထားတဲ့ ကိုုယ္စားလွယ္ေတြျဖစ္တယ္။ အဲသည္အတြက္ ျပည္သူ႔ေတြရဲ့ အလိုုဆႏၵနဲ႔ အညီ က်မ္းသစၥာက်ိန္ဆိုုထိုုက္တယ္ လိုု႔ ယူဆပါတယ္။

ေမး။     ။ ဒါဆိုုရင္ ခုုနင္က ေမးခြန္းကိုု ျပန္ေကာက္ရရင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုုၾကည္ဦးေဆာင္တဲ့ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္ကိုုယ္စားလွယ္ေတြဟာ ျပည္သူ႔ဆႏၵနဲ႔အညီ ပါတီကိုု မွတ္ပုုံတင္ျပီး ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္ခဲ့ၾကတာဟာ မွန္ကန္တဲ့ ဆင္ျခင္တုုံတရားနဲ႔ ေဆာင္ရြက္မႈျဖစ္တယ္လိုု႔ ဆိုုႏိုုင္သလိုုပဲ တဖက္ကလည္း လက္ရွိအစုုိးရအေပၚမွာ သံသယေတြရွိတာ၊ ယံုုၾကည္မႈမရွိႏိုုင္ေသးတာေတြကလည္း မမွားဘူးလိုု႔ ေျပာရမလိုု ျဖစ္ေနတာေပါ့။

ေျဖ။     ။ အဲလိုုေျပာရင္လည္း ရပါတယ္။

ေမး။     ။ ဒါဆိုုရင္ အခုုလက္ရွိအေျခအေနမွာ အခ်ိန္တိုုတိုုအတြင္းမွာတင္ အေရးယူတာေတြ၊ ပ္ိတ္ဆိုု႔တာေတြကိုု ေလ်ာ့ခ်မယ္၊ ရပ္ဆုိင္းမယ္၊ လက္ရွိအစုုိးရကိုု ေငြေခ်းမယ္၊ ေငြေလ်ာ္မယ္ စသည္ျဖင့္ အျမန္အဆန္ ဆုုံးျဖတ္ခ်က္ခ်ေနၾကတဲ့ အေရွ႔အုုပ္စုု၊ အေနာက္အုုပ္စုုက အစုုိးရေတြကလည္းပဲ ဆရာေျပာတဲ့ ဆင္ျခင္တုုံတရားနဲ႔  လက္ရွိအစုုိးရကိုု ေစာင့္ၾကည့္ဖိုု႔ မလိုုဘူးလားဆရာရယ္။

ေျဖ။     ။ အဲသည္လိုုမ်ဴိး ရွိတယ္လိုု႔ ေျပာခ်င္ပါတယ္။ တေလာက ျဗိတိန္၀န္ၾကီးခ်ဳပ္လာတယ္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုုၾကည္နဲ႔ ေတြ႔ဆုုံေဆြးေႏြးတယ္။ အီးယူတိုု႔ ၾသစေၾတးလ်တိုု႔ဆိုုရင္ ရုုတ္သိမ္းမယ္ ဘာညာလုုပ္လာတယ္။ ဂ်ပန္ဆိုုရင္ ေငြေခ်းမယ္၊ အလည္ဖိတ္တယ္လုုပ္လာတယ္။ ဒါေပမယ့္ က်ေနာ္တိုု႔ဖက္က ဘာေျပာသလဲဆိုုေတာ့ အခုုအခ်ိန္မွာ ရုုတ္သိမ္းတာထက္ ဆိုုင္းငံ့တာသာ ေကာင္းလိမ့္မယ္လိုု႔ ထင္တယ္။ ႏိုုင္ငံေရးအေျခအေနေတြက ဘယ္လိုုေပၚေပါက္လာလိမ့္မယ္လိုု႔ မေျပာႏိုုင္ေသးဘူးလိုု႔ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေလာေလာဆယ္မွာ ေလ်ာ့ေပးမယ္လိုု႔ အီးယူတိုု႔ ဆုုံးျဖတ္ေသာ္လည္းဘဲ ဆိုုင္းငံ့တယ္ဆိုုတဲ့ အခ်က္ကိုု ထည့္သြင္းထားတာကိုု ေတြ႔ရတယ္။ ဒါဟာလည္း ႏိုုင္ငံတကာက ျမန္မာျပည္လက္ရွိအေျခအေနကိုု ဆင္ျခင္တုုံတရားနဲ႔ ရင္ဆိုုင္ေနတယ္လိုု႔ ေျပာရင္ရပါတယ္။

ေမး။     ။ ေနာက္ဆုုံး ေျပာခ်င္တာကေတာ့ ဆရာရယ္၊ လႊတ္ေတာ္ထဲ၀င္မယ္ဆိုုတဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲအႏိုုင္ရ အင္န္အယ္ဒီအမတ္ေတြအတြက္က ၂၀၀၈ အေျခခံဥပေဒကိုု ျပဳျပင္ျပင္ဆင္ၾကမယ္ဆိုုတဲ့ စိန္ေခၚမႈၾကီးက ေရွ႔မွာ ဘယ္လိုုေမွ်ာ္မွန္းရမယ္ေတာင္ မသိေသးဘူးေပါ့့ေလ။ အဲသည္အတြက္ လႊတ္ေတာ္အ၀မွာတင္ကိုု အၾကပ္အတည္းေတြ႔ေနၾကရျပီ။ ဥပမာ က်ေနာ္တိုု႔ ေထာင္ဗူး၀ထဲကိုု ၀င္ၾကရသလိုုေပါ့။ အက်ဥ္းေထာင္ထဲမွာ ဘယ္လိုု ရုုန္းကန္ ရင္ဆိုုင္ၾကရမယ္ဆိုုတာ မသိႏိုုင္ေသးဘူး။ သိုု႔ေသာ္ ေထာင္ထဲ၀င္တဲ့ ႏိုုင္ငံေရးပုုဒ္မတပ္ခံထားရတဲ့ အက်ဥ္းသားေတြကိုု ေထာင္၀န္ထမ္းေတြက ေခါင္းေမာ့ ရင္ေကာ့ျပီး မ၀င္ေစဘဲနဲ႔ ေခါင္းငုုံျပီး ၀င္ခိုုင္းသလိုုမ်ဳိး၊ ပုုံစံေပးျပီး ၀င္ခိုုင္းသလိုုမ်ဳိး ျဖစ္ေနတယ္လိုု႔ ဥပမာေပးေနၾကတဲ့အေၾကာင္းလည္း ေျပာလိုုက္ခ်င္ပါတယ္ ဆရာရယ္။

ေျဖ။     ။ အင္း၊ ေကာင္းသားပဲ ဥပမာက။ ေအး ဟုုတ္ျပီေလ။ ဒီေန႔ေတာ့ ဒီေလာက္ပဲကြာ။

Thursday, April 19, 2012

NLD Stalling on Parliamentary Oath

BURMA 
NLD Stalling on Parliamentary Oath

Burma's parliament building in Naypyidaw

The 43 prospective MPs from the National League for Democracy (NLD) may not take their seats in Parliament until the government changes the wording of the oath that MPs must swear by―in particular, the pledge that they must “protect the Constitution.”
NLD spokesperson and lawyer Nyan Win told The Irrawaddy on Tuesday that the party is awaiting a response from President Thein Sein to a letter that party leaders sent him regarding the oath.
The president is due to travel to Tokyo for a five-day visit at the end of the week, leading to fears that such an amendment may take time.
Nyan Win said that the party members “want to respect the law,” but that the wording was “unacceptable.” He also confirmed that the elected candidates will meet in Rangoon on April 19-20 to seek legal guidance and to discuss parliamentary strategy.
“They must change the oath, because they have already changed the law,” MP-elect Zeya Thaw told The Irrawaddy.
“We are not going to join [the Parliament] on the 23rd [April],” he said, adding that they would wait until the wording of the oath has been changed.
“Our party re-registered because they changed the law, and in our campaign we talked about the amendment procedure [of the constitution]. If we accept [the oath], we are lying to our people, thats why we cannot accept it,” Zeya Thaw said.
He explained that the NLD took part in the April 1 by-election because the government agreed to amend an election law that originally stated that parties must “abide by and protect” the constitution, but which was changed to read “abide by and respect.”
The oath, however, still states that MPs must “protect” the constitution. The NLD campaigned during the by-election on a platform which promised to fight for the amendment of non-democratic articles within the 2008 constitution.
The NLD has stated that it is committed to changing the constitution which guarantees that 25 percent of seats are reserved for the military, and that the military can seize power in a state of emergency without recourse to legal approval. To amend constitutional articles requires some 75 percent of approval in the parliament.
Zeya Thaw further stated that Dr. Myat Nyar Na Soe―their sole MP who currently sits in Parliament, having defected from the National Democratic Force (NDF)―would seek to press for the amendments in the Upper House.

Saturday, April 14, 2012

G8 Foreign Ministers Meeting Chair's Statement


G8 Foreign Ministers Meeting Chair's Statement
Washington, DC
April 12, 2012

Burma/Myanmar
The Ministers welcomed recent positive developments in Burma/Myanmar, including
the April 1 parliamentary by-election, and other significant steps the Government of
Burma/Myanmar has taken toward democratic reform and national reconciliation.
They underlined their readiness to assist Burma/Myanmar in advancing reforms and
stressed the need for the international community to support these efforts. The
Ministers praised the opportunity for all opposition parties, including the National
League for Democracy (NLD) led by Aung San Suu Kyi, to participate in the electoral
process; progress toward preliminary ceasefires with armed ethnic groups; the
release of a significant number of political prisoners; and measures to eliminate
forced labor. The Ministers will consider the easing of sanctions to help this country
embed reform and fully integrate into international and regional political and
economic processes. At the same time, the Ministers called on the Government of
Burma/Myanmar to continue reform and reconciliation efforts, and undertake the
unconditional release of all remaining prisoners of conscience and the removal of
legal conditions placed on those already released; further steps to end all violence in
ethnic minority areas; providing unfettered international humanitarian access to
conflict zones and internally displaced persons; and severing of military ties with
North Korea, in accordance with Burma/Myanmar’s international obligations
regarding non-proliferation.

David Cameran and Daw Aung San Su Kyi meet

British PM David Cameron and Aung San Suu Kyi hold a press conference at...

Sunday, April 8, 2012

National Assembly for Constitutional Review

တုိင္းရင္းသားေပါင္းစံုပါ၀င္သည့္ ညီလာခံၾကီးတရပ္က်င္းပ၍ ဖြဲ႔စည္းပုံ အေျခခံဥပေဒျပင္ဆင္မည္။

ဧၿပီ ၈ ရက္၊ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္-ဟံသာ (YPI)
ျပည္တြင္းၿငိမး္ခ်မး္ေရး ေဆြးေႏြးမႈ အဆင့္ဆင့္တုိးတက္လာသည့္အခါ တုိင္းရင္းသား အလံုးစံုပါ၀င္သည့္ National Assembly (အမ...်ိဳးသားညီလာခံ) ႀကီးတရပ္ က်င္းပၿပီး ျပင္ဆင္သင့္သည့္ ဖြဲ႔စည္းပံုအေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္သြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဖာ္ေဆာင္ေရးအဖဲြ႔ ေခါင္းေဆာင္ ရထားပို႔ေဆာင္ ေရး၀န္ႀကီးဌာနျပည္ေထာင္စု၀န္ႀကီး ဦးေအာင္မင္း ေျပာၾကားလိုက္သည္။
 

“ဖြဲ႔စည္းပံုအေျခခံဥပေဒဆုိတာကလည္းျပင္လုိ႔ရပါတယ္၊ ျပင္ဖုိ႔အတြက္ကေတာ့ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္မွာပဲျပင္လုိ႔ရပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္မုိ႔ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္ေရွ႕မွာ ေနျပည္ေတာ္မွာပဲ National Assembly ႀကီးလုပ္ၿပီးေတာ့ လုိအပ္တဲ့ဥပေဒေတြျပင္ဖုိ႔လုိတယ္ဆုိရင္ လႊတ္ေတာ္ထဲမွာသြားၿပီးျပင္မယ္” ဟု ဧၿပီလ ၆ ရက္ေန႔က ဆီဒိုးနားဟိုတယ္တြင္က်င္းပျပဳလုပ္သည့္ ကရင္အမ်ိဳးသားအစည္းအရံုး(KNU ) နွင့္ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးပြဲ၌ မီဒီယာမ်ားအား ေျပာၾကားလိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။
 

လက္နက္ကိုင္တုိင္းရင္းသားမ်ားနွင့္ ၿငိမ္းခ်မး္ေရးေဆြးေႏြးသည့္အခါ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတႀကီးမွ ခ်မွတ္ထားသည့္ လမး္ညႊန္ေျမပံု အဆင့္သံုးဆင့္ရွိၿပီး အဆုိပါအဆင့္သံုးဆင့္တြင္ ဒုတိယအဆင့္မွာ ႏိုင္ငံေရးရာ (political issue), ႏိုင္ငံေရး ေဆြးေႏြးပြဲ (political dialogue) မ်ား ေျဖရွင္းရမည္ျဖစ္ၿပီး ဒုတိယအဆင့္တြင္ ေတာင္းဆုိသည့္ အခ်က္မ်ားမွာ ဖြဲ႔စည္းပံုအေျခခံဥပေဒတြင္ ခြင့္မျပဳသည့္အခ်က္မ်ားပါရွိလာပါက ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္ရန္လုိအပ္ေၾကာင္း၎ကေျပာသည္။
 

ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတႀကီးခ်မွတ္ထားသည့္လမ္းညႊန္ေျမပံု အဆင့္သံုးဆင့္မွာ ပထမအဆင့္အျပစ္ခတ္ရပ္စဲေရးစာခ်ဳပ္ လက္မွတ္ေရးထုိးျခင္း၊ ဒုတိယအဆင့္မွာ political Dialoge ေျပာၾကားျခင္းနွင့္ ဖြံၿဖိဳးတုိးတက္ေရးလုပ္ငန္းမ်ား ေဆာင္ရြက္ျခင္းျဖစ္ၿပီး တတိယအဆင့္မွာ တုိင္းရင္းသားေပါင္းစံု ပါ၀င္သည့္ National Assembly က်င္းပျခင္းျဖစ္သည္။

“တခ်ိဳ႕တုိင္းရင္းသား ေတြကကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကိုေမးတယ္ လြတ္ေတာ္နဲ႔ National Assembly ဘယ္လုိစပ္ဆက္သလဲဆုိတာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကလႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္မဟုတ္တဲ့အတြက္ လႊတ္ေတာ္ထဲမွာ သြားျပင္လုိ႔ေတာ့ဘယ္ရမလဲဆိုၿပီးေမးတယ္ National Assembly ဆုိတာ တုိင္းရင္းသားေတြအားလံုးပါ၀င္တဲ့ အစည္းအေ၀းႀကီးလုပ္တာျဖစ္ပါတယ္၊ အဲဒါကလည္း လႊတ္ေတာ္နဲ႔ကပ္ရက္ ၿပီးေတာ့မွာပဲလုပ္မွာပါ ဒီဘက္စားပြဲနဲ႔ဟုိဘက္စားပြဲပါပဲ ဒီေတာ့ ေဆြးေႏြးတဲ့အခါမွာဥပေဒျပင္ဖို႔လုိရင္ ဟိုဘက္စားပြဲကိုပို႔ဟိုဘက္စားပြဲမွာျပင္၊ ဒီလုိသေဘာမ်ိဳးနဲ႔ လုပ္ျခင္းျဖစ္ပါတယ္”ဟု ၎ကေျပာသည္။

တုိင္းရင္းသားမ်ားနွင့္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးသည့္အခါ ယခုအခါ အျပစ္ခတ္ရပ္စဲေရး လက္မွတ္ေရးထိုးၿပီး ျဖစ္သကဲ့သို႔ လက္နက္ကိုင္တုိင္းရင္းသားအဖြဲ႔ အခ်ိဳ႔ႏွင့္လည္း ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြး လက္မွတ္ေရးထုိးသည့္အဆင့္သို႔ ေရာက္ရွိေနၿပီးျဖစ္သည္။

သို႔ေသာ္ အၿပီးသတ္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆာင္ရြက္ရန္အတြက္ တတိယအဆင့္ျဖစ္သည့္ National Assembly ႀကီးက်င္းပၿပီးသည့္အခါမွသာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး အၿပီးသတ္ေဆြးေႏြးႏုိင္ၿပီဟုေျပာ ႏိုင္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း ဦးေအာင္မင္းကေျပာသည္။

ႏွစ္ေပါင္းေျခာက္ဆယ္ေက်ာ္ ၾကာျမင့္သည့္ ျပည္တြင္းစစ္ေရာဂါဆုိးႀကီးကို ေခတ္အဆက္ဆက္အစိုးရမ်ားက ၿငိမ္းခ်မး္ေရးေဆြးေႏြးရန္ႀကိးစားၾကေသာ္လည္း အနာႏွင့္ေဆးမတည့္ေသာေၾကာင့္ ကုသ၍ မေပ်ာက္ကင္းခဲ့ေသာ္လည္း ယခုအစိုးရလက္ထက္တြင္ ေခတ္စနစ္ေတြ ေျပာင္းလဲလာၿပီးျဖစ္သည့္အတြက္ အနာႏွင့္ေဆးတည့္ ၿပီ ဟုေျပာႏုိင္ၿပီးျဖစ္ေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။

အစိုးရၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဖာ္ေဆာင္ေရးးအဖြဲ႔ အေနျဖင့္ လက္နက္ကိုတုိင္းရင္းသား အဖြဲ႔အစည္း အမ်ားအျပားနွင့္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးမႈျပဳလုပ္လွ်က္ရွိၿပီး ရွမ္း ၊မြန္စသည့္အဖြဲ႔မ်ားနွင့္ ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ၿငိမ္းခ်မး္ေရးသေဘာတူညီခ်က္မ်ား ရရွိထားၿပီးျဖစ္ကာ ရခိုင္၊ ကရင္နီအစရွိသည့္ တိုင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႕အခ်ိဳ႕မွာ အျပစ္ရပ္စဲေရးႏွင့္ ျပည္နယ္အဆင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး သေဘာတူညီခ်က္မ်ားကို ၿပီးခဲ့သည့္ လပိုင္းမ်ား အတြင္း လက္မွတ္ေရးထိုးခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။ ။

KNU Peace Talk 06.04.2012 Evening view

Saturday, April 7, 2012

Ceasefire Agreement Between KNU & Thein Sein's Government, 06-04-12


ျမန္မာျပည္ ျပန္လည္ထူေထာင္ေရး ပညာရွင္မ်ား အႀကံျပဳေသာ နည္းလမ္း (၁၆) သြယ္

ျမန္မာျပည္ ျပန္လည္ထူေထာင္ေရး ပညာရွင္မ်ား အႀကံျပဳေသာ နည္းလမ္း (၁၆) သြယ္

Myanmar, Karen rebel group firm up cease-fire

Published: April 6, 2012 11:44 AM

YANGON, Myanmar - (AP) -- Myanmar's government and its most enduring ethnic rebel group agreed Friday to firm up a cease-fire while negotiating a more a comprehensive peace plan.
The Karen National Union announced the agreement at a news conference in Yangon after negotiating with government representatives. Less formal talks were held Wednesday in Karen state in eastern Myanmar near the rebel group's strongholds on the Thai border.
The 13-point agreement sets up a code of conduct to monitor tries a cease-fire that was reached in January. There had been clashes between the two sides after the January agreement.
The military-backed but elected government of President Thein Sein is seeking cease-fires with ethnic rebel groups as part of political reforms started last year after decades of repression under military rule.
Through the reforms, which include the release of political prisoners and engagement with the pro-democracy movement of Nobel peace laureate Aung San Suu Kyi, it hopes to win an end to economic and political sanctions imposed by Western nations because of repression under the previous military regime.
The KNU has been fighting for greater autonomy from Myanmar's central government since the country obtained independence from Britain in 1948.
Both sides said further talks were planned.
"We will continue to hold talks until we achieve lasting peace because we don't want to continue fighting," said Naw May Oo, a member of the KNU delegation.
Railway Minister Aung Min, who has been conducting many of the negotiations with ethnic rebel groups, led the talks for the government side, while the KNU delegation was headed by its general secretary, Naw Zipporah Sein.
Asked if there is any likelihood of the peace talks being derailed, Aung Min said "There could be hiccups along the way, but with conviction by both parties, we will overcome any difficulties."
Friday's agreement, like the one in January, was preliminary and provisional, setting out intent to work toward a comprehensive peace. The January talks were conducted at the regional level, while Friday's were among national leaders.
However, they also appeared to be the most serious talks in decades between the sides, who have held negotiations before only to have them break down.
The points agreed upon Friday included to work step-by-step for a nationwide cease-fire and end to conflict in ethnic areas; to set up a code of conduct to maintain a cease-fire that guarantees the security of the people; and to draw up plans to resettle internally displaced people and ensure work and food security in their home areas.
The long-running fighting in Karen state, also called Kayin, has caused many people to seek refuge elsewhere in Myanmar or in Thailand.
Friday's agreement also covered demining and listing Karen political detainees to apply for amnesty. Thein Sein's government has released hundreds of political prisoners, but at least five dozen KNU members remain behind bars.
The government in the past year has reached cease-fires with ethnic groups representing the Mon, Shan, Chin, Wa and Kokang minorities.
Most of the groups, however, insist that a political settlement giving them more autonomy is necessary to ensure lasting peace. One group, the Kachin in northern Myanmar, is actively engaged in sporadic bitter fighting with the government.
Copyright 2012 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.

KNU ႏွင့္ အစိုးရတုိ႔ ပထမဆံုးအႀကိမ္ျပည္ေထာင္စု အဆင့္ေဆြးေႏြးပြဲတြင္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ၁၃ ခ်က္ သေဘာတူ

by Yangon Press International on Friday, April 6, 2012 at 12:36pm ·
 ဧၿပီ ၇ ရက္၊ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္-ဟံသာ (YPI)

ယမန္ေန႔က  Sedona ဟိုတယ္တြင္ KNU(ကရင္အမ်ိဳးသားအစည္းအရံုး) နွင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံအစိုးရတုိ႔ ပထမဆံုးအႀကိမ္ျပည္ေထာင္စု အဆင့္ ေဆြးေႏြးပြဲတြင္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ၁၃ ခ်က္ခ်၍ သေဘာတူလက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့သည္။

အဆုိပါေတြ႔ဆံုပြဲတြင္ အဓိက အခ်က္ ၆ ခ်က္ကိုေဆြးေႏြးခဲ့ ၿပီး အဆုိပါအခ်က္ ၆ ခ်က္နွင့္ပတ္သတ္၍ အခ်က္ ၁၃ ခ်က္ကို သေဘာတူဆံုးျဖတ္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

သေဘာတူဆံုခဲ့သည့္အခ်က္ အခ်ိဳ႕မွာ တတုိင္းျပည္လံုးအတိုင္းအတာ အျပစ္ရပ္စဲေရး ျဖစ္ေပၚလာရန္အတြက္ အဆင့္ဆင့္တုိးတက္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ လုပ္ေဆာင္သြားျခင္း မူလသေဘာထားကို သေဘာတူလက္ခံၿပီး တုိင္းရင္းသားနယ္ေျမမ်ားအတြင္း စစ္မက္ျဖစ္ပြားမႈမ်ားကိုလည္း အျမန္ဆံုးရပ္စဲ ရန္ႀကိဳးစားလုပ္ေဆာင္သြားမည္ဟု သေဘာတူလက္ခံသည္။

ထို႔အျပင္ ျပည္တြင္း ဌာေနမဲ့ ျပည္သူလူထုမ်ားေနရပ္ေဒသသို႔ ျပန္လည္းအေျခခ်ေနထုိင္ရန္အတြက္ လုိအပ္ သည့္အစီအစဥ္မ်ားကို ခ်မွတ္လုပ္ေဆာင္သြားရန္ျဖစ္ၿပီး သက္ဆုိင္ရာေျမယာ ဥပေဒ ေရးဆြဲျခင္း မၿပီးေသးသည့္ ကာလတြင္ေျမယာျပသာနာမ်ားကို ဆုိင္ရာျပည္နယ္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ဆီ ထံသို႔တင္ျပေတာင္းဆုိ ရန္ သေဘာတူလက္ခံသည္။

ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ၁၁ အရ တုိင္းရငး္သားအဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ေကအန္ယူမွခ်မွတ္ထားသည့္ ေျမယာ ဂရမ္မ်ားကို အသိအမွတ္ျပဳၿပီး ဓေလ့ထံုးတမ္းအရ ပိုင္ဆုိင္သည့္ေျမယာ မ်ားနွင့္ ဌာေနမဲ့ IDPs ဧ။္ေျမယာကိစၥမ်ားကိုလည္း ညႈိႏႈိင္းေျဖရွင္း သြားမည္ဟုသေဘာတူလက္ခံသည္။

ဆံုးျဖတ္ ခ်က္ ၁၂ နွင့္ ၁၃ အရၿငိမ္းခ်မ္းေရးျဖစ္စဥ္အတြက္ ေစာင့္ၾကပ္စစ္ေဆးျခင္း ( monitoring ) ကိုအဆင့္ ၃ ဆင့္(ႏွစ္ဦးနွစ္ဖက္လက္ခံေသာပုဂၢိဳလ္မ်ားျဖင့္ဖြဲ႔စည္းေစာင့္ၾကည့္စစ္ေဆးျခင္း၊အေျခအေနတုိးတက္ေကာင္းမြန္သည့္အခါ ႏုိင္ငံတကာ ေစာင့္ၾကပ္ၾကည့္ရႈျခင္းႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးျဖစ္စဥ္ ထားရွိရန္ ႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးျဖစ္စဥ္ပ်က္စီးရန္အလားအလာမရွိသည့္အခ်ိန္တြင္ ပြင့္လင္းစြားေစာင့္ၾကပ္ၾကည့္ရႈျခင္း)ေစာင့္ၾကည့္ျခင္းတုိ႔ျဖစ္သည္။

သေဘာတူဆံုးျဖတ္ခဲ့သည့္ အခ်က္ ၁၃ ခ်က္အျပင္မွတ္ခ်က္ အေနျဖင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးျဖစ္စဥ္တြင္ အမ်ိဳးသမီးမ်ားဦးေဆာင္ပါ၀င္မႈကိုထည့္သြင္းသြားမည္ဟူ၍ လည္းပါရွိသည္။

ယခုေတြ႔ဆံုပြဲတြင္KNU ဘက္မွ အဖြဲ႔ေခါင္းေဆာင္ အတြင္းေရးမွဴးေနာ္စီဖိုးရာစိန္ အပါအ၀င္အဖြဲ႔၀င္ ၇ဦးနွင့္ ျမန္မာအစိုးရဘက္မွ ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဖာ္ေဆာင္ ေရးအဖဲြ႕ရထားပို႔ေဆာင္ ေရး၀န္ႀကီးဌာနျပည္ေထာင္စု၀န္ႀကီးဦးေအာင္မင္းအပါအ၀င္အဖြဲ႔၀င္ ၇ ဦးတို႔က သေဘာတူဆံုးျဖတ္ခ်က္ ၁၃ ခ်က္ကိုလက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့သည္။

ယခုျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ၿငိမ္းခ်မး္ေရးေတြ႔ဆံုေဆြးေႏြးပြဲႏွင့္ပတ္သတ္၍ မီဒီယာမ်ားက အစိုးရဘက္မွၿငိမ္းခ်မး္ေရး ေဆြးေႏြးပြဲရဲ႕ အေရးပါမႈကုိ ေမးျမန္းရာတြင္ျပန္ေထာင္စု၀န္ႀကီးဦးေအာင္မင္းက
“တကယ္ေတာ့ ဒါကေရာဂါႀကီးတခုလုိ(ျပည္တြင္းစစ္ကိုရည္ညႊန္း၍ )ပဲ ယူဆပါတယ္ ဒီေရာဂါႀကီးျဖစ္ခဲ့တာ ႏွစ္ေပါင္း ၆၃ ႏွစ္ရွိပါၿပီး ဒီေရာ ဂါကိုလည္းႏုိင္ငံေတာ္အစိုးရ ေပါင္း အစဥ္အဆက္က ဒီေရာ ဂါကိုေပ်ာက္ေအာင္ကုခဲ့ပါတယ္ ၊ကုခဲ့ေပမဲ့လည္းအနာနဲ႔ေဆးမတည့္တဲ့ အခါက်ေတာ့ဒီေရာ  ဂါကမေပ်ာက္ဘူး ၊အခုေတာ့ေဆးအသစ္ကိုေတြ႔ၿပီးျဖစ္တဲ့အတြက ္အနာနဲ႔ေဆးတည့္ၿပီးလုိ႔ ခန္႔မွန္းလုိ႔ရပါၿပီး”ဟုဆုိသည္။

ေဆးအသစ္ေဖာ္ထုတ္ရာတြင္ ယခင္ကျဖစ္ပ်က္ခဲ့သည့္ျဖစ္စဥ္မ်ား ကိုျပန္လည္ဆန္းစစ္ၿပီး တုိင္းရင္းသားမ်ားဧ။္လုိအပ္ခ်က္မ်ားကို ျပန္လည္ၾကည့္ရႈၿပီးသည့္အခါ ေရွးသန္ခန္းစာမ်ားမွအေတြ႔အႀကံဳမ်ားကိုေဖာ္ထုတ္ၿပီးမွသာ ေဆးအသစ္ေဖာ္ထုတ္ျခင္းျဖစ္သည္ ဟု ၎ကဆက္ေျပာသည္။

 “ေဆးအသစ္ကလည္း ဘာလဲဆုိေတာ့ ျမန္မာႏုိင္ငံ ေခတ္သစ္စနစ္သစ္နဲ႔ခ်ီတက္ေနပါၿပီး အရင္တုန္းကစနစ္ကခြင့္မျပဳလုိ႔ျဖစ္တာပါ ။အခုကစနစ္ ခြင့္ျပဳေနပါၿပီးျဖစ္တဲ့ အတြက္အနာနဲ႔ေဆးတည့္ၿပီးလုိ႔ေတာ့ ခန္႔မွန္းလုိ႔ရပါၿပီး တည့္မတည့္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕လုပ္ေဆာင္ခ်က္အေပၚမူတည္တာေပါ့ “ဟဦးေဇာ္မင္းက ေျပာသည္။

KNU ဘက္မွ သေဘာထားႏွင့္ပတ္သတ္၍ ျပန္ၾကားေရးတာ၀န္ခံေဒၚေနာ္ေမဦးက
“အျပစ္ခတ္ရပ္ဆုိင္းေရးဆုိတာ တုိင္းျပည္မွာ ျဖစ္ပ်က္ေနတဲ့ ျပည္တြင္းစစ္ေတြကို ခ်ဳပ္ၿငိမး္သြာဖုိ႔ စလွမ္းတဲ့အခ်ိန္ ျဖစ္ပါတယ္။ဒီစစ္မက္ေတြခ်ဳပ္ၿငိမ္းဖုိ႔ ဆုိတာ ကၽြန္မတုိ႔ ေျဖရမဲ့ေမးခြနး္ေတြအမ်ားႀကီးရွိေသးတယ္ ဒီေမးခြန္းေတြကို ေျဖႏုိ္္င္ဖို႔ဆုိတာ ကၽြန္မတုိ႔တေနရာကေနစဖုိ႔လုိတယ္ ဒီလုိအျပစ္ခတ္ရပ္ဆုိင္းၿပီးေတာ့ကၽြန္မတုိ႔ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္းနဲ႔ရင္းရင္းႏွီးနွီးဒီထက္ပိုၿပီး ေဆြးေႏြးႏိုင္မယ္ဆုိရင္ ကၽြန္မတုိ႔ ေျဖဖုိ႔ က်န္ေနတဲ့ေမးခြန္းေတြဆက္ၿပီး ေျဖႏုိင္မွာျဖစ္ပါတယ္ ဒီေျခလွမ္းဟာ ဒုတိယေျခလွမ္းကိုလွမ္းဖုိ႔ အတြက္ ပထမေျခလွမ္းပါ အင္မတန္အေရးႀကီးတယ္လုိ႔ကၽြန္မျမင္ပါတယ္”ဟု ေျပာသည္။

၆၃ ႏွစ္ၾကာ လက္နက္ကိုင္ ဆန္႔က်င္ခဲ့ေသာ KNU ႏွင့္အစိုးရဘက္မွျပည္နယ္အဆင့္ၿငိမး္ခ်မး္ေရးေဆြးေႏြးေရးအဖြဲ႔တုိ႔က ၿပီးခဲ့သည့္ ဇန္န၀ါရီလ ၁၂ ရက္ေန႔က ကရင္ျပည္နယ္ ၊ဘားအံၿမိဳ႕တြင္ေတြ႔ဆံုေဆြးေႏြးခဲ့ၿပီး ပဏမသေဘာတူညီခ်က္ ၅ခ်က္ျဖင့္ လက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့ၿပီး အပစ္ရပ္စဲ ခဲ့သည္။

ရန္ကုန္တြင္ ေရာက္ရွိေနေသာ KNU အဖြဲ႔၀င္မ်ားသည္ ဧၿပီလ ၇ရက္တြင ္ရန္ကုန္ရွိတုိင္းရင္းသားပါတီမ်ားနွင့္ေတြ႔ဆံုျခင္း၊ ရန္ကုန္ရွိ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ား၊သံရံုအဖြဲ႔၀င္မ်ား ၊NGO အဖြ႔ဲ၀င္မ်ားနွင့္ေတြ႔ဆံုျခင္းမ်ားျပဳလုပ္မည္ျဖစ္သည္။

ဧၿပီလ ၈ ရက္ေန႔မွာေတာ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္သူမဧ။္ေနအိမ္တြင္ နံနက္ပိုင္းေတြ႔ဆံုမည္ျဖစ္သည္။

Wednesday, April 4, 2012

NLD becomes main Burma opposition party

RTE News - NLD becomes main Burma opposition party
Aung San Suu Kyi's party wins almost all seats contested in Burma elections
Updated: 16:47, Tuesday, 3 April 2012
Democracy champion Aung San Suu Kyi's party won almost all the seats it contested in Burma elections, becoming the main opposition force in the national parliament, official results showed.

The dissident's National League for Democracy won in 43 of the 44 constituencies where it fielded candidates, according to an election commission.

The landslide win gave Suu Kyi her first-ever seat in parliament, although it will not threaten the comfortable majority of the military-backed Union Solidarity and Development Party.

The Nobel laureate said in her victory speech on Monday that she hoped the vote would mark a "new era" for the nation after decades of repressive junta rule, but appealed for political unity and urged her supporters not to gloat.

The NLD won 37 seats in the 440-seat lower house, along with four in the upper house and two in the regional chambers, the results showed.

One quarter of the seats are reserved for unelected military officials.

The NLD lost one seat in eastern Shan state to the Shan Nationalities Democratic Party, which has strong support among ethnic minorities.

The USDP took just one seat, in a constituency in northwest Sagaing where the NLD candidate was disqualified from standing.

Suu Kyi's election to political office marks the latest sweeping change in the country, officially known as Myanmar, after decades of outright military rule ended last year.

Burma's quasi-civilian government has surprised even its critics over the past year with a string of reforms such as releasing hundreds of political prisoners and welcoming the opposition back into mainstream politics.

President Thein Sein hailed the polls as a success.

"The election was held successfully," the former general said in brief remarks to reporters on the sidelines of a meeting with fellow leaders of the Association of Southeast Asian Nations in Phnom Penh.

Observers say the regime needs Suu Kyi in parliament to bolster the legitimacy of its political system and spur an easing of Western sanctions.
EU debate on sanctions

The European Union opened a debate today on how fast to lift sanctions, with some EU states pushing for a "gradual, step-by-step" approach to ensure the regime continues pursuing reforms following the landmark vote.

The ASEAN leaders called for all Western sanctions against Myanmar to be lifted in light of the vote.

"The lifting of sanctions would contribute positively to the democratic process and especially economic development of Myanmar," a top Cambodian official told reporters, quoting leaders inside the meeting room.

At the last ASEAN summit in November, Burma was rewarded for its reforms by being promised the bloc's chairmanship in 2014. It is also eager to win greater foreign investment with the prospect of sanctions being lifted.

Experts expect the United States and Europe to ease some -- but not all -- sanctions against the regime to bolster the reformers while retaining some leverage to encourage further change.

Unlike in the 2010 general elections, the Burma government allowed foreign observers and journalists to witness Sunday's polls, which were to replace lawmakers who gave up their seats to join the government.

The 2010 vote, won by the military's political proxies, was plagued by complaints of cheating and the exclusion of Suu Kyi, who was released from seven straight years of house arrest shortly afterwards.

The NLD swept to a landslide election victory in 1990, when Suu Kyi was in detention, but the junta never recognised the result.

 

ျပည္ေထာင္စုေရြးေကာက္ပြဲေကာ္မရွင္မွေၾကျငာသည့္ေနာက္ဆုံးရၾကားျဖတ္ေရြးေကာက္ပြဲရလာဒ္မ်ား

ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္တြင္ NLD ကိုယ္စားလွယ္ ၆.၄% ရွိမည္

ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္တြင္ NLD ကိုယ္စားလွယ္ ၆.၄% ရွိမည္